Published On: August 5ᵗʰ, 2019 19:05
Catalyst Family Inline Power Patch Panel Installation and Verification Note
Part Number: WS-PWR-PANEL
This document describes the Catalyst family inline-power patch panel and includes rack-mounting and cabling procedures.
The inline-power patch panel will work with any Cisco 10/100 Mbps switching product capable of supporting IP telephones.
Contents
This document consists of these sections:
•
Installing the Inline-Power Patch
Panel
•
Specifications and Agency
Approvals
•
Obtaining Documentation and
Submitting a Service Request
Overview
Typically, LAN-based IP telephones use external power converters located at or near the desktop. The inline-power patch panel eliminates the need for external power sources; it is a standalone chassis that can be co-located with the Catalyst switch to provide -48 VDC power directly to the telephone through existing Catalyst family 10/100BaseTX switching modules. When used with an uninterruptible power supply (UPS), the inline-power patch panel can provide power to the telephone even in a power failure.
The inline-power patch panel has 48 RJ-45 input ports and 48 RJ-45 output ports (see Figure 1). There are two RJ-45 connectors per port for a total of 48 ports. Each input connector is internally connected to a corresponding output connector (input connector 1 is connected to output connector 1, and so on).
The RJ-45 ports serve as the physical network interfaces to the inline-power patch panel. The lower bank of ports provide 10/100-Mbps connection to the switch through RJ-45 connector pins 1, 2, 3, and 6. The top bank of ports provide -48 VDC power to the IP telephones through RJ-45 connector pins 4, 5, 7, and 8, in addition to transparently passing 10/100 Mbps data traffic on pins 1, 2, 3, and 6.
Front Panel Description
This section describes the front-panel features of the inline-power patch panel:
•
48 RJ-45 client ports
for connecting to IP telephones
•
48 RJ-45 switch ports
for connecting to 10/100BaseTX switch ports
•
Unit status LED (see Table 1)
•
Port status LED (see Table 2)
•
AC-input connector
•
ESD receptacle
Figure 1 Inline Power Patch Panel Front Panel

Table 1 Unit Status LED Description
|
Color
|
Description
|
|---|---|
|
Green |
Power successfully applied to all ports. |
|
Red |
Power problem on one or more ports. |
|
Off |
No AC-input power to inline-power patch panel. |
Table 2 Port Status LED Description
|
Color
|
Description
|
|---|---|
|
Green |
Power successfully applied to port. |
|
Flashing Green and Amber |
Power problem on the port. |
|
Amber |
Power not applied to the port. |
|
Off |
No AC-input power to inline-power patch panel. |
Safety Overview
Safety warnings appear throughout this note in procedures that, if performed incorrectly, might harm you. A warning symbol precedes each warning statement. This section describes the warning symbol used in this note.
Installing the Inline-Power Patch Panel
This section provides rack-mounting instructions for the inline-power patch panel.
Note
This unit requires 3.5 inches (8.9 cm) of
rack-mounting space.
A rack-mount kit is included for mounting the inline-power patch panel in a standard 19-inch (48.3 cm) equipment rack with two unobstructed outer posts, with a minimum depth (between the front and rear mounting posts) of 19.25 inches (48.9 cm) and a maximum depth of 32 inches (81.3 cm). This kit is not suitable for racks with obstructions (such as a power strip) that could impair access to the inline-power patch panel.
![]() |
Warning |
Required Tools
The following tools and equipment are required to install the chassis:
•
Number 1, number 2 Phillips, or 3/16-inch flat-blade
screwdriver
•
Antistatic mat or antistatic foam
•
Your own electrostatic discharge (ESD) grounding strap
or the disposable ESD strap included with the system
Note
For more information about ESD, refer to the
Site Preparation and Safety Guide.
The following tools and equipment are required to install the chassis in a rack:
•
Rack-mount kit
•
Tape measure and level
Rack-Mounting Procedure
Use this procedure to install the inline-power patch panel in a rack.
Step 1
Prepare for installation as follows:
a.
Place the inline-power patch panel on the floor or on
a sturdy table as close as possible to the rack. Leave enough
clearance to allow you to move around the chassis.
b.
Use a tape measure to measure the depth of the rack.
Measure from the outside of the front mounting posts to the outside
of the rear mounting strip. The depth must be at least 19.25 inches
(48.9 cm) but not greater than 32 inches (81.3 cm).
c.
Measure the space between the inner edges of the left
front and right front mounting posts to ensure that it is 17.75
inches (45.09 cm) wide. (The chassis is 17.5 inches [44 cm] wide
and must fit between the mounting posts.)
d.
Open the rack-mount kit and see the component
checklist in Table 3 to verify that all
parts are included.
Table 3 Rack-Mount Kit Checklist
|
Quantity
|
Part Description
|
|---|---|
|
2 |
L brackets |
|
4 |
M4 Phillips pan-head screws |
|
4 |
12-24 x 3/4-inch Phillips binder-head screws |
Note
Figure 2 illustrates how to
attach the front of the inline-power patch panel to the rack. You
can also attach the rear of the inline-power patch panel to the
rack, depending on the configuration of your rack.
Step 2
Note that the L brackets connect the chassis to the
rack. You can mount the L brackets to the front or rear mounting
holes of the chassis, depending on which end is in the front of the
rack.
Note
Some equipment racks provide a power strip along the
length of one of the rear posts. If the rack has this feature,
consider the position of the strip when planning fastener points.
Before installing the L brackets on the chassis, determine whether
to install the chassis from the front or the rear of the rack.
Attach the left and right L brackets using the four M4 Phillips pan-head screws provided in the rack-mount kit (see Figure 2).
Figure 2 Attaching the L Brackets

Step 3
Install the chassis in the rack as follows:
a.
Position the chassis in the rack as follows (see
Figure 3):
–
If the chassis front panel is in the front of the
rack, insert the rear of the chassis between the mounting posts
–
If the rear of the chassis is in the front of the
rack, insert the front of the chassis between the mounting posts
b.
Align the mounting holes in the L bracket with the
mounting holes in the equipment rack.
c.
Secure the chassis using six (three per side) 12-24 x
3/4-inch screws through the elongated holes in the L bracket and
into the threaded holes in the mounting post.
d.
Use a tape measure and level to ensure that the
chassis is installed straight and level.
Figure 3 Installing the Inline-Power Patch Panel in the Rack

The inline-power patch panel powers up when you connect the chassis power cord.
Cabling
This section provides cabling guidelines for
connecting the inline-power patch panel to the
Catalyst switch and IP telephones.
![]() |
Warning |
Note
The inline-power patch panel should only be used to
provide power to IP telephones, not 10/100 adapters. If the IP
telephone has a power source, you can attach the telephone directly
to the 10/100BaseTX port on the Catalyst switch. However, if the IP
telephone has a local power source, the inline-power patch panel
provides backup power when the local power fails or is removed.
Use these guidelines for your cabling connections (see Figure 4):
•
Use standard Category 3 or Category 5 UTP cable.
•
Connect a cable from the IP telephone to an RJ-45 port
in the top bank of ports.
•
Connect a second cable to the corresponding RJ-45 port
in the lower bank of ports, and then connect the other end of this
cable to a 10/100BaseTX port on the Catalyst switch.
Figure 4 Connecting an IP Telephone to the Inline-Power Patch Panel

Verifying the Installation
•
Before connecting the cables, verify that all the port
LEDs are amber and the status LED is green.
•
After connecting the cables from the inline-power
patch panel to the Catalyst switch and IP telephone, verify that
the port LED and status LED are both green.
•
Verify the link on the
switch through the inline-power patch panel to the
telephone.
•
Verify that the IP telephone powers up and the screen
displays "Cisco Systems."
Specifications and Agency Approvals
See Table 4 for the technical specifications and agency approvals for the inline-power patch panel.
Table 4 Specifications and Agency Approvals
|
Item
|
Specification
|
|---|---|
|
Environmental
|
|
|
Temperature, ambient operating |
32°F (0°C) to 104°F (40°C) |
|
Temperature, ambient nonoperating and storage |
-40°F (-40°C) to 185°F (85°C) |
|
Humidity (RH), ambient (noncondensing) operating |
10% to 90% |
|
Humidity (RH), ambient (noncondensing) nonoperating and storage |
5% to 95% |
|
Altitude, operating and nonoperating |
Operating: -500 ft. (-152 m) to 10,000 ft. (3050 m) Nonoperating: -1000 ft. (-304 m) to 50,000 ft. (15,240 m) |
|
Physical Characteristics
|
|
|
Dimensions (H x W x D) |
3.4 in. x 17.2 in. x 12 in. |
|
Weight |
12 lb (5.4 kg) |
|
Power
|
|
|
AC-input voltage |
85 to 264 VAC |
|
AC frequency |
47 to 63 Hz |
|
AC current |
4A at 100 VAC 2A at 240 VAC |
|
Airflow
|
200 linear ft per minute, right to left |
|
System Power Dissipation
|
330W |
|
System KVA Rating
|
0.34 KVA |
|
System Heat Dissipation |
1125 BTU/hr (chassis and phones) 400 BTU/hr (chassis only) |
|
Agency Approvals Compliance
Safety |
CE= European Compliance UL = Underwriters Laboratory CSA = Canadian Standards Association EN = European Norm IEC = International Electrotechnical Commission AS/NZS = Standards Australia/Standards New Zealand FCC = Federal Communications Commission CFR = Code of Federal Regulations ICES = Interference-Causing Equipment Standard UTP = unshielded twisted-pair VCCI = Voluntary Control Council for Information Technology Equipment FTP = foil twisted-pair. |
Translated Safety Warnings
|
|||
|
Waarschuwing |
Lees de handleiding Voorbereiding en veiligheid van de locatie Handleiding voordat u het systeem installeert of gebruikt of voordat u onderhoud aan het systeem uitvoert. Deze handleiding bevat belangrijke beveiligingsvoorschriften waarvan u op de hoogte moet zijn voordat u met het systeem gaat werken. |
||
|
Varoitus |
Ennen kuin asennat järjestelmän tai käytät tai huollat sitä, lue Asennuspaikan valmistelu-jaturvaopas -opasta. Tässä oppaassa on tärkeitä turvallisuustietoja, jotka tulisi tietää ennen järjestelmän käyttämistä. |
||
|
Attention |
Avant d'installer le système, de l'utiliser ou d'assurer son entretien, veuillez lire le Guide de sécurité et de préparation du site. Celui-ci présente des informations importantes relatives à la sécurité, dont vous devriez prendre connaissance. |
||
|
Warnung |
Warnhinweis Bevor Sie das System installieren, in Betrieb setzen oder warten, lesen Sie die Anleitung zur Standortvorbereitung und Sicherheitshinweise. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Sicherheit, mit denen Sie sich vor dem Verwenden des Systems vertraut machen sollten. |
||
|
Avvertenza |
Prima di installare, mettere in funzione o effettuare interventi di manutenzione sul sistema, leggere le informazioni contenute nella documentazione sulla Guida alla sicurezza. Tale guida contiene importanti informazioni che è necessario acquisire prima di iniziare qualsiasi intervento sul sistema. |
||
|
Advarsel |
Før du installerer, tar i bruk eller utfører vedlikehold på systemet, må du lese Veiledning for stedsklargjøring og sikkerhet. Denne håndboken inneholder viktig informasjon om sikkerhet som du bør være kjent med før du begynner å arbeide med systemet. |
||
|
Aviso |
Antes de instalar, funcionar com, ou prestar assistência ao sistema, leia o Guia de Preparação e Segurança do Local. Este guia contém informações de segurança importantes que deve conhecer antes de trabalhar com o sistema. |
||
|
¡Advertencia! |
Antes de instalar, manejar o arreglar el sistema, le aconsejamos que consulte la Guía de prevención y preparación de una instalación. Esta guía contiene importante información para su seguridad que debe saber antes de comenzar a trabajar con el sistema. |
||
|
Varning! |
Innan du installerar, använder eller utför service på systemet ska du läsa Förberedelser och säkerhet Handbok. Denna handbok innehåller viktig säkerhetsinformation som du bör känna till innan du arbetar med systemet. |
||
|
|||
|
Waarschuwing |
Om elektrische schokken te vermijden, mogen veiligheidscircuits met extra lage spanning (genaamd SELV = Safety Extra-Low Voltage) niet met telefoonnetwerkspanning (TNV) circuits verbonden worden. LAN (Lokaal netwerk) poorten bevatten SELV circuits en WAN (Regionaal netwerk) poorten bevatten TNV circuits. Sommige LAN en WAN poorten gebruiken allebei RJ-45 connectors. Ga voorzichtig te werk wanneer u kabels verbindt. |
||
|
Varoitus |
Jotta vältyt sähköiskulta, älä kytke pienjännitteisiä SELV-suojapiirejä puhelinverkkojännitettä (TNV) käyttäviin virtapiireihin. LAN-portit sisältävät SELV-piirejä ja WAN-portit puhelinverkkojännitettä käyttäviä piirejä. Osa sekä LAN- että WAN-porteista käyttää RJ-45-liittimiä. Ole varovainen kytkiessäsi kaapeleita. |
||
|
Attention |
Pour éviter une électrocution, ne raccordez pas les circuits de sécurité basse tension (Safety Extra-Low Voltage ou SELV) à des circuits de tension de réseau téléphonique (Telephone Network Voltage ou TNV). Les ports du réseau local (LAN) contiennent des circuits SELV et les ports du réseau longue distance (WAN) sont munis de circuits TNV. Certains ports LAN et WAN utilisent des connecteurs RJ-45. Raccordez les câbles en prenant toutes les précautions nécessaires. |
||
|
Warnung |
Zur Vermeidung von Elektroschock die Sicherheits-Kleinspannungs-Stromkreise (SELV-Kreise) nicht an Fernsprechnetzspannungs-Stromkreise (TNV-Kreise) anschließen. LAN-Ports enthalten SELV-Kreise, und WAN-Ports enthalten TNV-Kreise. Einige LAN- und WAN-Ports verwenden auch RJ-45-Steckverbinder. Vorsicht beim Anschließen von Kabeln. |
||
|
Avvertenza |
Per evitare scosse elettriche, non collegare circuiti di sicurezza a tensione molto bassa (SELV) ai circuiti a tensione di rete telefonica (TNV). Le porte LAN contengono circuiti SELV e le porte WAN contengono circuiti TNV. Alcune porte LAN e WAN fanno uso di connettori RJ-45. Fare attenzione quando si collegano cavi. |
||
|
Advarsel |
Unngå å koble lavspenningskretser (SELV) til kretser for telenettspenning (TNV), slik at du unngår elektrisk støt. LAN-utganger inneholder SELV-kretser og WAN-utganger inneholder TNV-kretser. Det finnes både LAN-utganger og WAN-utganger som bruker RJ-45-kontakter. Vær forsiktig når du kobler kabler. |
||
|
Aviso |
Para evitar choques eléctricos, não conecte os circuitos de segurança de baixa tensão (SELV) aos circuitos de tensão de rede telefónica (TNV). As portas LAN contêm circuitos SELV e as portas WAN contêm circuitos TNV. Algumas portas LAN e WAN usam conectores RJ-45. Tenha o devido cuidado ao conectar os cabos. |
||
|
¡Advertencia! |
Para evitar la sacudida eléctrica, no conectar circuitos de seguridad de voltaje muy bajo (safety extra-low voltage = SELV) con circuitos de voltaje de red telefónica (telephone network voltage = TNV). Los puertos de redes de área local (local area network = LAN) contienen circuitos SELV, y los puertos de redes de área extendida (wide area network = WAN) contienen circuitos TNV. En algunos casos, tanto los puertos LAN como los WAN usan conectores RJ-45. Proceda con precaución al conectar los cables. |
||
|
Varning! |
För att undvika elektriska stötar, koppla inte säkerhetskretsar med extra låg spänning (SELV-kretsar) till kretsar med telefonnätspänning (TNV-kretsar). LAN-portar innehåller SELV-kretsar och WAN-portar innehåller TNV-kretsar. Vissa LAN- och WAN-portar är försedda med RJ-45-kontakter. Iaktta försiktighet vid anslutning av kablar. |
||
Related Documentation
For information on the switch hardware configuration and maintenance procedures, refer to the switch Installation Guide and the Site Preparation and Safety Guide.
For information on your switch features and command-line interface (CLI) commands, refer to the Configuration Guide and Command Reference for your switch.
Obtaining Documentation and Submitting a Service Request
For information on obtaining documentation, submitting a service request, and gathering additional information, see the monthly What's New in Cisco Product Documentation, which also lists all new and revised Cisco technical documentation, at:
http://www.cisco.com/en/US/docs/general/whatsnew/whatsnew.html
Subscribe to the What's New in Cisco Product Documentation as a Really Simple Syndication (RSS) feed and set content to be delivered directly to your desktop using a reader application. The RSS feeds are a free service and Cisco currently supports RSS Version 2.0.
